Re: PING - Translators
Haluk <yokoolebiri@spam.net> wrote:
> Translating like 3500 - 4000 words a day, many European translators I know
> consider themselves fast; but I never tell them that here in my office an
> average translator goes well beyond 6000 [words] without overtime :)
Ye gods.... I don't know what part of Bryan's post induced you to share
that with us, but I thank you for the warning concerning your office's
work.
I confess I have done stints of 6000 words a day (not in an office
atmosphere, and with frequent use of copy-and-paste from previous jobs),
but I'll also admit that the resultant quality was abysmal. I ran it
through a spell-checker, of course, but there was no time to read it
through carefully to check for from/form typos and grammatical
mistakes--certainly no time to read for sense (often needed with J-E
translations).
> If she is serious, perhaps she may even download and try one of TM tools out
> there like Trados, Deja Vu, Wordfast etc.
Ah.... I wonder if that explains it.
________________________________________________________________________
Louise Bremner (log at gol dot com)
If you want a reply by e-mail, don't write to my Yahoo address!
Fnews-brouse 1.9(20180406) -- by Mizuno, MWE <mwe@ccsf.jp>
GnuPG Key ID = ECC8A735
GnuPG Key fingerprint = 9BE6 B9E9 55A5 A499 CD51 946E 9BDC 7870 ECC8 A735