どれにフォローつけたらよいかわからないので、題名だけ、、。


>
>
>  劇場版が「Cardcaptor the MOVIE」とかいって、アオリ
> 文句が「今度は戦争だ!」とかいったらすごいんだけど(笑)
>
> # はて、あのコピーは日本製だっけ(笑)

あれって、「エイリアン2」のコピーを、スレイヤーズ劇場版だかなんだかが真似した
んですよね。
もとのエイリアン2がどうだったか、、。

さて、話変わって、CCさくらのコミックのほうは、日本語英語の混在するバイリンガ
ル版が出ていたんで、買いました.
なーんだか、英語が直訳、、、。とことん日本人的英語だった気がする、、。
#アニメ版もそうだったりして、。

誤訳個所3箇所くらいかな。まあ、日本人も一緒にやっているようなので、比較的正確
な直訳体でした。

鬼塚